Desktop publishing (DTP) is an important part
of the translation process. It helps you to prepare any type of document for
translation and create the correct layout afterwards.
Multilingual DTP is primarily used for engineering drawings, process flowcharts, brochures, newsletters, eBooks, magazines, technical manuals, posters, presentations, packaging labels, flyers, and handouts when they need to be translated into other languages.
If you need to prepare your files for
translation, you can rely on our DTP experts. They will make sure your texts are
compatible with CAT tools, offering time and cost savings and improving your
If your translated materials need to closely match the original document, consider desktop publishing. No matter what language your content is, we ensure that the target document looks the same or even better than the original. We know how to do it.
Additionally, the length of a text may change significantly after translation: characters in different languages can take up more or less space. This can cause issues with document formatting or your product’s UI/UX design. Our job is to prevent these issues.
A project manager will reply to your request within 30 minutes. After receiving your order, they will pass it on to our desktop publishing experts, who will estimate the required hours for your project after a thorough analysis. You can rely on our experts to deliver your project with the highest quality and within tight deadlines.
Just send us your files and we will provide a free quote for your project.
We implement AI technology to automate OCR and
layout formatting processes. AI helps us to speed up monotonous operations like
writing scripts. However, we carry out our DTP services delivered to clients
completely manually. This approach ensures that you get 100% accuracy as well as
privacy and data security for all your projects.
If you are looking for top specialists to handle your project, you’re looking in the right direction! Feel free to send us your files.
We work with a wide variety of software products including Adobe InDesign (.indd, .idml), ABBYY FineReader, Microsoft Word (.docx), Microsoft PowerPoint (.pptx), Adobe FrameMaker (.mif, .fm), AutoCAD (.dwg, .dxf), Adobe Illustrator (.eps, .ai), Adobe Photoshop (.psd), Microsoft Excel (.xlsx), Microsoft Visio (.vsdx), Microsoft Publisher (.pub), Articulate Storyline 360 (.story), OpenOffice (.odt), LibreOffice (.odt), Adobe Acrobat (.pdf), Adobe After Effects (.aep), Adobe Premiere Pro (.ppj), Adobe XD (.xd), CorelDRAW (.cdr), Figma (.fig), Keynote (.key), Pages (.pages), and QuarkXPress (.qxp).
We work with all languages, even indigenous ones. We can deal with hieroglyphic symbols and complex characters. InText will prepare your files in the languages your customers speak.
InText has greatly increased our DTP
capacities over the last few years, providing clients worldwide with various
desktop publishing solutions.
Our experienced, carefully selected, and well-trained teams of in-house and freelance DTP specialists deal with complex projects daily. Our quality management system describes the company’s main business processes, each of which has key performance indicators and a responsibility matrix. InText’s business processes are formalized, clear, and easy to use.
We follow a simple principle: every page of a client's project should be double-checked before delivery. That's why we have in-house DTP QC Specialists.
Send us your files and see for yourself!
InText is so incredibly responsive — I never wait more than a couple hours at most for a reply and they always meet their deadlines. Everyone is super friendly. Really a joy to work with this company and its people!!!
Very quick replies and delivery and flawless understanding of the job.
This was a really challenging job and you did it great. Thank you!
As always, very lovely contact, early delivery and reliable and easy communication!